Chú rể Malaysia gói bánh của vợ bằng bánh tráng

Sau khi Nguyễn Thị Ngọc Mai kết hôn ở Malaysia và chuyển sang đạo Hồi, anh trở về Việt Nam để ăn tết hàng năm. Cô tự hào về chồng mình, Saif Al din, mặc dù là người nước ngoài tin vào tôn giáo khác, nhưng cô vẫn yêu Việt Nam và trân trọng đất nước truyền thống văn hóa. Ảnh: Các nhân vật được cung cấp – Saif và Mai gặp nhau trong chuyến đi Campuchia năm 2010. Một cô gái Việt Nam đã ở một mình ở một nơi xa lạ và cảm thấy “run rẩy” sau khi được gợi ý. Người Malaysia mới đang trên đường và chú ý chú ý. Yêu cô Mai, anh Saif nhanh chóng bay ra Hà Nội để mở nhà cho bạn gái, quyết tâm bày tỏ sự chân thành.

Cô Mai đã rời khỏi Banh Chun vào một ngày trước Tết Nguyên đán năm 2011, vì vậy anh vẫn không có ngày nghỉ. Khi hạ cánh xuống Hà Nội trong cái lạnh 8 đến 9 độ C, anh bắt taxi trực tiếp đến nhà bạn gái khi bụng đói và được yêu cầu giặt khăn trải giường. Gia đình Mai Mai có nhiều con và cháu, nên phải mất 5 ngày một năm để dọn dẹp Bánh Chung, một trong số đó là rửa sạch hàng ngàn lỗ hổng.

“Tôi không biết tiếng Việt. Bố mẹ tôi sẽ không hiểu tiếng Anh vào ngày mai. Tôi không đồng ý với tình yêu giữa họ, vì vậy tôi không dám nói lời nào. Tôi chỉ biết quấn lá bằng lá, Saif Người chồng nói với VnExpress. – Mi Mai vẫn nhớ rất rõ cảnh tượng ở nhà chiều hôm đó, thấy bạn trai ngồi một mình, không ăn uống, và vô cảm, “Thật hài hước và đáng yêu. “Cô ấy nói rằng Saif đã đến Việt Nam hai lần và bố mẹ cô ấy đã từ chối gặp mặt vì cô ấy không muốn con gái mình kết hôn với người nước ngoài. Làm một đường vòng “để chiếm được cảm tình của dì, chú bác, cháu chắt và yêu cầu mọi người ảnh hưởng đến cha mẹ của họ. Năm 2012, họ chính thức gật đầu từ hai phía của gia đình để kết hôn. Chồng tôi sống ở một đất nước nóng và hiện đang lạnh. Ye Ye đã đánh bại mẹ kế của mình. Thật xấu hổ khi Mai nói đùa.

Lúc 7 tuổi, trừ khi bà Mai đang mang thai một đứa con trai. Trước hết, ông Saif và vợ trở về Việt Nam mỗi năm để rửa lá và giúp cả nhà dọn dẹp. Ban Zhong. Ông cũng chủ động nhắc vợ đi thăm họ hàng, cho họ tiền may mắn và chụp ảnh mọi người. Sau khi kết hôn, ông cũng chủ động học tiếng Việt để có thể giao tiếp với gia đình vợ mình. Cả hai đều nói tiếng Việt với chồng tôi. Ngay cả khi anh ấy không biết rõ, điều đó có thể giúp anh ấy hiểu và ghi nhớ.

“Bây giờ tôi có một người Việt Nam cơ bản, tôi có thể về nhà. Saif nói: “Tôi có thể cầu hôn bố mẹ chồng, đi chợ và mặc cả, đi ra ngoài mà không lo bị lạc.”

Sau khi kết hôn ở Việt Nam, anh cũng yêu ẩm thực Việt Nam. Khi được hỏi về món ăn yêu thích của mình, anh đã ngay lập tức đề cập đến mì với tôm và mắm tôm. Cô Mai thích nấu ăn từ khi còn nhỏ, vì vậy cô vẫn tự mời mình nấu ăn cho chồng và các con trong khi quảng bá ẩm thực Việt Nam. Cô Mai và các sinh viên trong lớp của cô dạy ẩm thực Việt Nam tại Kuala Lumpur. Ảnh: Nhà cung cấp-Mai sở hữu một cửa hàng trực tuyến tại Kuala Lumpur cung cấp ẩm thực Việt Nam cho người Hồi giáo và linh mục đại diện cho 60% dân số Malaysia. Ẩm thực Việt Nam rất phong phú, nhưng người nước ngoài chỉ biết đến phở và chả giò. Cô nói: “Thật đáng tiếc. Không có nhiều nhà hàng Việt Nam ở Kuala Lumpur và hầu hết đều khó chia sẻ với người Hồi giáo. Vì vậy, dịch vụ của tôi chủ yếu là các món ăn Việt Nam được chế biến từ các nguyên liệu phù hợp với đạo Hồi.”

Mỗi món ăn sẽ bao gồm 7-8 món ăn, mỗi món ăn rất nhỏ, để thực khách có thể thưởng thức các món ăn Việt Nam. Tránh sử dụng thịt lợn. Cô Mai được làm bằng thịt bò, thịt gà hoặc hải sản, và gia vị và hương vị của nó tương tự như hương vị của Malaysia. Bà Mai nhớ rằng mỗi người Việt ở nước ngoài là một đại sứ văn hóa, vì vậy bà không chỉ bán các món ăn mà còn dành thời gian nói chuyện với khách hàng, giới thiệu từng món ăn, nguồn gốc, nguyên liệu và ý nghĩa. trong số đó mì vermicelli, bánh xèo, thịt bò ngâm nước mắm … tất cả những thứ này đã thu hút trái tim của thực khách Malaysia và Trung Quốc lần đầu tiên.

Để làm cho ẩm thực Việt Nam trở nên phổ biến hơn ở Malaysia, cô cũng tổ chức nấu ăn Việt Nam mỗi tuần một lần Bài học tình nhân. Trong 5 năm qua, nhiều phụ nữ Malaysia đã tham gia lớp học nấu ăn này, tự nấu các món ăn Việt Nam và sau đó quay trở lại nấu ăn cho gia đình họ.

“Tôi muốn nhiều thức ănMột người phụ nữ khác có thể nấu các món ăn Việt Nam chất lượng cao và tốt cho sức khỏe của chồng và các con. Cô nói: “Đây cũng là một cách mà ẩm thực Việt Nam sẽ luôn sống trong tất cả các bếp gia đình.”

Vào ngày tết này, khách hàng của Mai có cơ hội nếm đủ các bữa ăn “4 bát và 8 đĩa” như Lễ hội mùa xuân tiêu chuẩn của lễ hội mùa xuân Hà Nội bao gồm trồng bát, măng, bát phở gà, bát cơm và đĩa gạo nếp, Panyong, chả giò, thịt bò nhúng trong nước mắm, chả mực, chả giò … đặc biệt là Hồi giáo Banyong Thịt lợn là thịt bò. — “Tôi thích nhiều loại món ăn Việt Nam. Tôi yêu những món ăn mà vợ tôi nấu mỗi ngày”, ông Seif tự hào nói. Phụ nữ Việt Nam rất tháo vát. Và giỏi quản lý gia đình. “

Ông Saif Al din và những bức ảnh bánh bao tự chế của mình: Cung cấp nhân vật

Năm nay, Mai và chồng đi nghỉ lễ hơn một tuần và cảm thấy may mắn hơn nhiều phụ nữ kết hôn ở nước ngoài. Cha mẹ xinh đẹp đối xử với anh ta như một đứa trẻ. Khi cô mới đến Malaysia, cô đã dành 6 tháng để làm quen với vị cay và hương thơm của địa phương, và đeo một chiếc khăn quàng cổ với một chiếc khăn dài. Nhiệt độ cao. 30 độ C. Nó rất quen thuộc với tôi.

7 năm sau, ông Saifu có một ngôi nhà thứ hai để trở về Việt Nam vào mỗi mùa xuân. Người Malaysia nói đây là một cuộc đoàn tụ gia đình, và đoàn tụ sau một năm xa cách. Cơ hội. Mọi người đều từ bỏ sự nghiệp, háo hức thư giãn và suy nghĩ về những điều tốt đẹp đang đến. Cậu bé năm tuổi chơi với bố, cười bằng tiếng Việt, tiếng Malay và tiếng Anh .

Anh Ngọc

Leave a comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *