Đêm giao thừa ở Đức

Sinh viên Việt Nam đóng gói bánh chưng ở Đức.

Ánh sáng vào giữa tháng 1 dường như tạm thời chống lại cái lạnh của Ilmenau vào mùa đông, đưa mùa xuân đến gần hơn. Thời tiết nóng nực, tuyết trên đường tan chảy, và đống đổ nát ướt đẫm vài tháng trước. Bên lề đường, tuyết đôi khi trơ và không thể tan, mạnh như vữa khô trên các công trường xây dựng. Cỏ cũ đã bị vỡ vụn vài ngày trước đã làm tuyết tan chảy, và bây giờ cái đầu xanh dần trở lại hình dạng ban đầu.

Trong một vài ngày, cho đến khi Tét ở cùng chúng tôi, bầu không khí của Têt sẽ hoạt động trên đường phố. Ngay cả khi nó tốt hơn trước khi tuyết rơi, đó phải là một nơi tối tăm. Tôi vẫn còn nhớ ông Công và ông Apple đi xe máy trên đường phố Hà Nội vào đêm giao thừa, vào ngày cá chép trên hồ Hu Le, hít thở không khí năm mới cận cảnh, ngắm pháo hoa rực cháy trong đêm giao thừa, hồ Wook Khan (Hồ Ngọc Khánh) Một vài nụ bị vỡ, người mẹ có thể gặp may mắn, đã phá vỡ mặt đất và một số hàng xóm đã nhận được tiền may mắn. Vào nửa đêm, đun sôi hoặc đặt nồi bánh hấp trên bếp than tổ ong ba lõi. Rồi đến buổi họp mặt thường niên, nơi gia đình tràn ngập niềm vui và tiếng cười. Vào ngày thứ ba và ngày thứ tư, bốn người bạn mời đi chơi Tết. Vì vậy, nhiều kỷ niệm và kỷ niệm đến từ mỗi quốc gia. Ba năm không dài, nhưng để nói rằng ba ngày lễ tết xa gia đình là một hành trình dài và dài.

– Hãy nhớ rằng, năm mới đầu tiên rời khỏi nhà một mình trong ký túc xá chỉ là trẻ em, thân gà già và hai chai bia lạnh. Tôi ngồi một mình và ăn Tết Nguyên đán, để lại linh hồn trong chương trình VTV4 được phát trên Internet. Với một niềm vui nho nhỏ, tôi bước ra khỏi nhà qua Tin tức năm mới. Do đó, Tết đầu tiên nhanh chóng trôi qua một con gà và hai chai bia, không để lại ấn tượng gì.

— Thời gian trôi qua, Tết thứ hai đã đến với mùa thi học kỳ, và cây thông trước ký túc xá vẫn không muốn ném chiếc áo vào bông tuyết trắng. Đây là lý do tại sao hình ảnh của Baisong dần dần đi vào khớp nối của sinh viên:

béo, hành tây, khớp nối đỏ,

cây thông, pháo, tre xanh.

Pin, pháo, Pan Zhongzhong sẽ. Ông Long Tai Khai Banzhong tiệc bắt đầu một năm mới ấm áp và hạnh phúc của Trung Quốc. Phải thừa nhận rằng, mọi thứ ở phương Tây đều có thể được mua, lá, dây, đậu xanh, không có gì bị mất, không có gì có thể ngăn bạn “lăn lộn”, vì vậy nhà nghỉ Têt mặc dù “đi xa”: – Bánh chung, tôi Bạn biết đấy, hương vị của lũ lụt tràn ngập đường Ilm.

Từ “bạn” thực ra là Đồng, người duy nhất biết bánh chưng, và cũng là “tôi”. Hầu hết các sinh viên đều nhìn và ngồi nhìn gói hàng. Chỉ cần bọc Youtube và xem các nghệ nhân làm mẫu bao bì. Sản phẩm đầu tiên thường là một chiếc bánh thú vị, nếu không lộn ngược thì bục giảng là do làn da mỏng. Mọi người vui vẻ mỉm cười và mỉm cười với gói này, nhiều bạn chưa bao giờ trải nghiệm nó trước đây vì bạn luôn ăn bánh đã chuẩn bị. Cũng có một tình huống trong đó một sinh viên đến từ Đức được gọi một cách ngây thơ như một sợi dây “khan hiếm” từ khi còn nhỏ, và không ai cười. Sau khi kết thúc gói Banh chung ngày hôm đó, đã đến lúc đi nghỉ Tết. Mỗi khối được chỉ định để chuẩn bị một món ăn. Cả nhóm làm nem, nhóm nấu măng, và nhóm đi với nước sốt thịt bò và gạo nếp. Thông thường các món ăn truyền thống cho lễ hội mùa xuân. Năm đó, chúng tôi có Tết một tuần trước. Tết thứ hai ở xa nhà, nhưng họ là những người bạn rất ấm áp và thân thiện.

– Một tuần sau, tôi có cơ hội theo bạn của tôi và gia đình anh em họ của anh ấy đến Tết. Khu vực Stadtilm, cách tàu tôi 40 phút, đi bộ hàng chục phút. Đó là một ngày lễ Têt cho một gia đình Việt Nam ở Stadtilm, nhưng nó có thể giống như ngày lễ Têt cho các gia đình Việt Nam khác sống ở Đức. Vợ của bạn tôi, bạn tôi, Quang, cho biết sẽ rất vui khi được ăn mừng ngày lễ Têt, nhưng chỉ để thắp loa vào các ngày trong tuần và chờ đợi sự tập trung vào cuối tuần. Thưa quý vị, luôn luôn cung cấp đêm giao thừa ở Việt Nam, đó là một điều tốt. Vào mùa đông, Đức chậm hơn Việt Nam 6 giờ, có nghĩa là họ cung cấp đêm giao thừa lúc 6 giờ chiều. Giờ địa phương. Nhiều người, như ở nhà, dậy sớm đi làm để nhanh chóng nấu gà, thổi cơm và thắp hương. Hôm đó, tôi thấy một con gà và ớt thoải mái trên lọ. Tôi rất ngạc nhiên vì siêu thị chỉ bán gà.Gà sử dụng quá mức hoặc sẵn sàng sử dụng sẽ bị chặt đầu. Hóa ra, ông Xin, ông Xin, ông và các bạn của ông đã đến trang trại để bắt gà. Những lớp này thường được nhập từ Pháp. Mỗi con gà mái nặng hơn trọng lượng cơ thể của nó, và thịt rất ngon, không thua gì thịt gà. GAC, gạo nếp, và sau đó không có gì. Khi nói đến chả giò, đây cũng là một sáng tạo nhanh nhẹn. Chả giò không được gói trong lá chuối, mà là một chai nước khoáng. Sau bữa ăn cuối năm, chúng tôi đã “nhồi” bánh mì ngon, nhưng bánh mì quá đầy. Mùa xuân phải ở trong trái tim của tất cả những người Việt Nam ở xa quê hương Đức. Hương vị của Têt ở nước xuất xứ có thể là trong một nhánh cây đào, quất, bình hoặc đĩa trái cây. Đối với sinh viên nước ngoài của chúng tôi, đây là một lịch để lên kế hoạch cho kỳ nghỉ Têt vào cuối tuần tới. Nhưng tương tự, dù người dân ở đâu, người dân Việt Nam cũng sẽ bồn chồn trong khi chờ đón giao thừa, hy vọng sống một cuộc sống hạnh phúc, khỏe mạnh và thịnh vượng. — Nguyễn Ngọc Vinh (đến từ Đức)

Mời độc giả gửi cuộc thi tại đây và viết cảm xúc của họ về Tết.

Vietnam Airlines hân hạnh tài trợ cho cuộc thi “Ngôi nhà mùa xuân”. Vui lòng xem lại các quy tắc ở đây.

Leave a comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *